23.8 C
Leskovac
Subota, jun 13, 2026
NAJNOVIJE VESTI
Dve osobe povređene u udesima kod Leskovca: Policija uputila hitan apel vozačima i pešacima!U leskovačkom porodilištu u protekla 24 sata rođeno pet bebaVeterani Veternice poslali jasnu poruku: Klub koji ove godine obeležava vek postojanja mora ponovo da zaživiNevreme sa grmljavinom i gradom preti Srbiji: Upozorenje i za područje LeskovcaLokalna samouprava grada Leskovca 10. juna 2026. godine donirala je rane majske trešnje leskovačkom Udruženju penzionera starihTri saobraćajne nezgode na području Leskovca: Policija apeluje na obavezno korišćenje sigurnosnog pojasaGrad Leskovac nabavio novu protivpožarnu opremu za potrebe Civilne zaštiteOtvoren Regionalni inovacioni startap centar u Leskovcu vredan 123,4 miliona dinaraIsplate iz budžeta Grada LeskovcaANEM osudio pretnje uredniku Rešetke iz Leskovca: Zahtev za hitnu reakciju policije i tužilaštvaVeterani Veternice organizuju prijateljski meč za jubilej kluba: Poziv da se sačuva vek fudbalske tradicijePoslednje prolećno kolo pred svojom publikom u Leskovcu FK „SLOGA“ PREPUSTILA BODOVE GOSTIMAZa vikend četiri saobraćajne nezgode na području Leskovca, dve osobe povređeneDelovi Leskovca u utorak bez struje zbog radova na elektroenergetskoj mrežiVeternički trg dobija novo lice: u toku kompletna rekonstrukcija problematične saobraćajniceGrad Leskovac raspisao konkurs za subvencije u poljoprivredi vredan 87 miliona dinara22. „Vidovdanske ulične trke“ u Leskovcu u svim kategorijamaUhapšen muškarac iz okoline Leskovca, zaplenjeno 10 kilograma marihuaneKakve promene očekuju Rome i Romkinje u Leskovcu do 2028. godine?Mlade šampionke streljaštva primljene u Gradskoj kući

Rikardo M Sahiti: Nasleđe je muzika, muzika romskog naroda čiji je zavičaj u mnogim evropskim zemljama

Pročitajte

Rikardo M. Sahiti je osnivač i direktor Filharmonije Roma i Sintija. „Naš orkestar se zalaže za evropsko nasleđe, za zajedničku evropsku kulturu“, kaže dirigent u intervjuu za DW.

Kompozitori su nazivali svoja muzička dela onako kako je tada bilo uobičajeno. Ali ja ću uvek reći da je to romska muzika. Tako se ona zove na mom jeziku. Reč Ciganin ne postoji na našem jeziku. Rođen sam u Srbiji, u bivšoj Jugoslaviji. Tu je reč „Ciganin“ bila jako loša za mene. Kada sam sa sedam godina pošao u muzičku školu, našu kuću u Mahali u kosovskoj Mitrovici uništila je poplava. Od države smo dobili novu kuću u drugom kraju grada, gde sam odrastao. Moj otac je rekao: „Ovde nema druge dece, nemaš šta da radiš, idi onda u muzičku školu!“ Dobro, onda sam uzeo svoju violinu i otišao tamo. Neka deca su mi tamo govorila „Cigane, Cigane!“ Ja sam odgovorio: „Izvinite, zašto to kažete? Ko si ti? Šta to znači?“ Nisam razumeo tu reč. Ja sam za to da se kaže Rom.

Ceo intervju sa gospodinom Sahitijem možete pročitati na portalu DW klikom OVDE.

- Reklama -spot_img

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име

- Reklama -spot_img
Najnovije

Dve osobe povređene u udesima kod Leskovca: Policija uputila hitan apel vozačima i pešacima!

U dve saobraćajne nezgode na području Policijske uprave Leskovac tokom proteklog dana povređene su dve osobe, saopštila je policija. Zbog...
- Reklama -spot_img

Povezane vesti

- Reklama -spot_img