5.6 C
Leskovac
Nedelja, februar 15, 2026
NAJNOVIJE VESTI
Cvetanović građanima čestitao Dan državnosti Republike SrbijeDUR građanima Srbije: Dan državnosti – praznik jedinstva i zajedništvaNa „Dan vinogradara i zaljubljenih“, uoči „Dana državnosti Republike Srbije“ u Bojniku 14-og februara, vrhunska kabaretska predstavaYUROM: Decenije čekanja na pravnu sigurnost – romska naselja i dalje bez sistemskog rešenjaZavršni radovi na proširenju Urgentnog centra u leskovačkoj bolniciIsplate iz budžeta Grada LeskovcaBEOGRAD RASELIO ROMSKE PORODICE ZBOG PARKA: Deca i bebe završile u neuslovnim kontejnerimaJedna saobraćajna nezgoda na području PU Leskovac, u toku pojačana kontrola profesionalnih vozačaIzmeđu blata i tišine: Koliko još generacija treba da prođe da bismo naučili lekciju?YUROM Centar: Zakon „Svoj na svome“ ne rešava problem romskih naselja – potrebno posebno zakonsko rešenjeUhapšen muškarac iz okoline Leskovca, zaplenjeno skoro pola kilograma kokainaZa 24 sata u Leskovcu rođene četiri bebeSkoro 12.000 prijava za upis nepokretnosti u Leskovcu tokom akcije „Svoj na svome“Isplate iz budžeta Grada LeskovcaPoseban prijem u Gradskoj upravi Leskovca za Lenu Ristić (14), najmlađu srpsku reprezentativku u streljaštvuProfesor Bernar Lori: Arhive Balkana kriju drugačiju priču o RomimaVeliko interesovanje penzionera iz Leskovca i Jablaničkog upravnog okruga za prijem paketa solidarne pomoći finansiranih iz Fonda PIOLeskovac bogatiji za pet bebaIsplate iz budžeta Grada LeskovcaTatjana Mančić nova predsednica Leskovačkog ssaveza sportova

Promovisan Novi zavet na romski jezik, u planu je prevod i Starog zaveta(VIDEO)

Pročitajte

Posle 11 godina rada iz štampe je izašao Novi Zavet prevod na romski jezik, koji je danas i promovisan u Protestantsko evanđeoskoj crkvi u Leskovcu.

Promociji je prsustvovala Vera Mitić generalni skretar Bilijskog društva Srbije, jerej Miroslav Jovanović predstvanik Srpske pravoslavne crkve, predstavnici Islamske zajednice u Leskovcu, kao i predstavnici organizacija civilnog društva.

Prevod Novog zaveta na romski jezik podržalo je Biblijko društvo Srbije koje je član velike svetske porodice koju čine nacionalna biblijska društva iz 145 zemalja, a koja sovjim radom pokrivaju oko 200 zemalja širom sveta. Predsednik Društva je Njagovo Preosveštenstvo episkop šabački Gospodin Lavrentije.

„Jako je važno da svi ljudi u svetu imaju reč božiju na svom maternjem jeziku i tako smo došli do ideje da i Romi na jug Srbije treba da imaju reč Božiju na sviom maternjem jeziku“, kazala je Vera Mitić generalni sekretar Biblijskog društva Srbije.

Šerif Bakić pastor Protestantske evanđeoske crkve“Zajednica Roma“ koji je zajedno za profesorom Tanetom Kurtićem i književnikom Alijem krasnićijem prevoeo Novi zavet na romski jezik, objasnio je, da je za prevod korišćen gurbetsko-arlijski dijalekt koji je najzastupljeniji kod Roma na jugu Srbije.

On je objasnio da će ovaj Novi zavet sa ovim dijalektima moći da koriste i Romi iz regiona poput Severne Makedonije, Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Slovenije.

Bakić je najavio nastavak saradnje sa Biblijskim društvom Srbije i najavio da je u planu prevod celokupnog Starog zaveta na romski jezik.

Na kraju promocije Novi zavet besplatno je podeljen gostima i članovima crkve.

- Reklama -spot_img

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име

- Reklama -spot_img
Najnovije

Cvetanović građanima čestitao Dan državnosti Republike Srbije

Na veliki hrišćanski praznik Sretenje Gospodnje, Srbija slavi Dan državnosti u znak sećanja na dva važna događaja, koji su...
- Reklama -spot_img

Povezane vesti

- Reklama -spot_img